チケット #30559

色の名前「フクシア」「アクア」がわかりにくい

登録: 2013-01-22 12:50 最終更新: 2013-02-02 00:56

報告者:
担当者:
(未割り当て)
チケットの種類:
状況:
完了
コンポーネント:
(未割り当て)
マイルストーン:
優先度:
5 - 中
重要度:
5 - 中
解決法:
なし
ファイル:
なし

詳細

NVDA の色の説明で使われている「フクシア」「アクア」がわかりにくいというご指摘をいただいています。

メッセージカタログ nvda.po では

fuchsia フクシア

aqua アクア

と翻訳されている(されていない)状態です。

フクシア http://en.wikipedia.org/wiki/Magenta

アクア http://en.wikipedia.org/wiki/Aqua_%28color%29

なお、

Wikipedia 「ウェブカラー」 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A6%E3%82%A7%E3%83%96%E3%82%AB%E3%83%A9%E3%83%BC

では、

Aqua #00FFFF は「水色」のページにリンクされています。

Fuchsia #FF00FF は「フクシャ」のページにリンクされています。

色材としてのマゼンタとフクシャは違う色ですが「ウェブ上ではフクシャとマゼンタは完全に同一の色として扱われる。(このウェブカラーはしばしばピンクや紫とも呼ばれる。)」 とのことです。

Aqua を「水色」に、Fuchsia を「ピンク」「マゼンタ」「紫」のいずれかに変更することを検討しています。

引き続きご意見をお聞かせください。

チケットの履歴 (2 件中 2 件表示)

2013-01-22 12:50 更新者: nishimoto
  • 新しいチケット "色の名前「フクシア」「アクア」がわかりにくい" が作成されました
2013-02-02 00:56 更新者: nishimoto
  • 状況オープン から 完了 に更新されました
  • チケット完了時刻2013-02-02 00:56 に更新されました
  • マイルストーン(未割り当て) から 2013.1 (完了済み) に更新されました
コメント

日本語チームでのメール議論を踏まえて、フクシアを「ピンク」に、アクアを「水色」に変更します。

NVDA本家の翻訳 svn 7829 としてコミットしました。

添付ファイルリスト

添付ファイルはありません

編集

このチケットにコメントを追加するには、ログインが必要です » ログインする