[JM:02763] Re: [POST:DP] GNU gettext gettextize.1

アーカイブの一覧に戻る
matsuand michio_matsu****@yahoo*****
2021年 7月 29日 (木) 16:04:03 JST


校正確認ありがとうございます。以下返信します。

----- Original Message -----
> From: ribbon <jm****@ribbo*****>
> To: linux****@lists*****
> Cc:
> Date: 2021/7/28, Wed 17:50
> Subject: [JM:02739] Re: [POST:DP] GNU gettext gettextize.1
>
> On Wed, Jul 28, 2021 at 12:25:13PM +0900, matsuand wrote:
>> <STATUS>
>> stat: DP
>> ppkg: GNU gettext 0.21
>> page: gettextize.1
>> date: 2020/07/26
>> mail: michio_matsu****@yahoo*****
>> name: Michio MATSUYAMA
>> </STATUS>
...

>> .\"O ----------------------------------------
>> .\"O .PP
>> .\"O Prepares a source package to use gettext.
>> .PP
>> ソースパッケージが gettext を利用するように準備します。
>
> ->ソースパッケージを gettext が使えるように準備します。
>
> このままだと、主語=「ソースパッケージ」になってしまうので。
> この文の主語は、gettextize だと思います。

ご指摘のように主語があやふやになりがちですので、
改正しようと思いますが、ただしご提案訳は誤りと思います。
ご提案訳では、主語が gettext、目的語が「ソースパッケージ」
になってしまっています。

英文解釈的に説明的、断片的に訳すと、原文は以下の意味です。
「gettextize が準備をします。何を。ソースパッケージを準備
 します。どのように。ソースパッケージが gettext を利用
 できるように、ということを gettextize が準備します、
 ということです。」

再訳
gettext を利用するように、 ソースパッケージの準備をします。


> \fB\-\-po\-dir\fR=\fI\,DIR\/\fR
>> .\"O specify directory with PO files
>> .TP 
>> \fB\-\-po\-dir\fP=\fI\,DIR\/\fP
>> PO ファイルを含むディレクトリ指定します。
>
> ディレクトリ指定 -> ディレクトリを指定

修正します。



linuxjm-discuss メーリングリストの案内
アーカイブの一覧に戻る