[JM:02587] Re: [POST:DO] GNU autoconf 全manファイル計7つ(autom4te.1,autoreconf.1,autocan.1,autoupdate.1,ifnames.1)

アーカイブの一覧に戻る
matsuand michio_matsu****@yahoo*****
2021年 7月 3日 (土) 16:53:37 JST


matsuand です。
校正確認ありがとうございます。以下返信します。

----- Original Message -----
> From: ribbon <jm****@ribbo*****>
> To: linux****@lists*****
> Cc:
> Date: 2021/6/28, Mon 13:21
> Subject: [JM:02565] Re: [POST:DO] GNU autoconf 全manファイル計7つ(autom4te.1,autoreconf.1,autocan.1,autoupdate.1,ifnames.1)
...

>> draft/man1/autom4te.1
...
> FILES に対して GNU M4 を実行し、不要な実行は行いません。
> ->
> FILES に対して GNU M4 を実行しますが、不要な実行は行いません。

ご提案訳を採用します。

> 可搬性に関する問題
> ->
> 移植性に関する問題

修正します。

> 不十分なツールに関連した可搬性に関する問題。
> ->
> 不十分なツールに関連した移植性に関する問題。

修正します。

> 環境変数 'M4' と 'WARNINGS' は優先処理されます。
> ->
> 環境変数 'M4' と 'WARNINGS' が使われます。

[JM:02585] と同様。

>> draft/man1/autoreconf.1
...
> 可搬性に関する問題
> ->
> 移植性に関する問題

修正します。

> 不十分なツールに関連した可搬性に関する問題。
> ->
> 不十分なツールに関連した移植性に関する問題。

修正します。

> 環境変数 'WARNINGS' が優先処理されます。
>
> 環境変数 'WARNINGS' が使われます。

[JM:02585] と同様。

> Some subtools might support other warning types,
> using 'all' is encouraged.
> ->
> 一部のサブツールは他の警告タイプをサポートしている場合があるため、
> 「all」を使用することをお勧めします。

訳出漏れでした。ご指摘ありがとうございます。

ただしご提案訳は、少々ニュアンスが違うと思います。

再訳
サブツールにおいては、別の警告タイプを利用している場合がありますが、
「all」を使用することをお勧めします。


> GTKDOCIZE, INTLTOOLIZE, LIBTOOLIZE, M4, MAKE が優先処理されます。
> ->
> GTKDOCIZE, INTLTOOLIZE, LIBTOOLIZE, M4, MAKE が使われます。

[JM:02585] と同様。

>> draft/man1/ifnames.1
...
> ソートし標準出力します
> ->
> 整列して標準出力します。

修正します。



linuxjm-discuss メーリングリストの案内
アーカイブの一覧に戻る